Comme Dans un Livre

Karo – Dans le ventre d’une énorme baleine

Pictures by Pauline Darley

Jacket : Comptoir des Cotonniers / Short : Comptoir des Cotonniers / Top : Comptoir des Cotonniers / Bag : from Tokyo / Shoes : Gucci

Je suis obsédée par les livres depuis que je suis toute petite, à tel point que je me demande parfois si ma personnalité n’a pas été entièrement façonnée par la littérature ! Je me souviens d’un temps où, ne sachant pas encore lire, je regardais avec fascination ces livres remplis de lettres pareilles à des hiéroglyphes, en pensant avec hâte au jour où je serais enfin en mesure de les déchiffrer. Depuis, cet amour des lettres ne m’a jamais quitté, et, comme j’ai la chance de lire à une vitesse folle, je dévore à toute allure. Dans mon lit, dans des bars, dans le métro, dans les cafés, en voiture, même en marchant quand un roman est trop prenant. Si je lis certes vite, j’ai tendance à oublier tout aussi vite, ce qui me permet de relire régulièrement les ouvrages de ma bibliothèque, qui ne perdent ainsi jamais leur fraîcheur. Hormis quelques grands classiques (j’avoue adorer Zola même s’il est on ne peut plus caricatural), je n’ai pas de livres favoris car je n’aime pas choisir; ils sont si nombreux, et sont reliés à une époque, un sentiment, une humeur…Voici ceux qui m’ont plu dernièrement.

I’ve been obsessed with books for as long as I can remember, up to the point that I sometimes wonder if my personnality doesn’t entirely comes from litterature ! I have memories from the time when I didn’t know how to read yet, and I was looking at the letters with great fascination, looking forward to the day when i’ll finally be able to decipher them. Since then, I’ve always had a a book in my hands, and because I have the chance to read at a very fast speed, I’m devouring book after book. In the metro, in bars, in my bed, in cafés, even in the streets when it’s too intense ! I certainely read fast, but I also forget pretty fast, which is great because it allows me to oftenly re-read the books in my library, and they always stay fresh. Except for some classics (I love Zola even though he so over-the-top stereotypical), I don’t have favorites because I hate choose; for me, books are related to a specific time, mood, feeling…Here are some books that I loved over the past weeks.

Trois livres sur Saint-Germain-des-Prés et les années 60 : égéries fébriles aux yeux fardés de noir, promesses nocturnes et désillusions de l’aube, drogues dures et mini-jupes.

Three books on Saint-Germain-des-Prés during the 1960′s : stoned muses with jet black eyes, nightly promises and desillusions of dawn, hard drugs and miniskirts.

Troubles et capiteux, trois livres phares du décadentisme, la richesse -quasi outrée- de la langue y est un pur délice. A déguster en compagnie d’Esthètes et Magiciens de Philippe Jullian, autre sommet de névroses fin-de-siècle.

Sultry and foggy, here are three key decadent books, with great splendor of style and words. I must also suggest Dreamers of Decadence by Philippe Jullian, another masterpiece of romantisme noir and end-of-the-century neurosis.

Trois biographies; l’une, poignant hommage à la reine de la mélancolie 1900, la sylphide Renée Vivien, dont l’intensité des penchants autodestructeurs n’avait d’égale que la beauté de son chant poétique; autre amoureuse des lettres (et de Renée Vivien), l’indomptable Nathalie Barney, peinte avec vivacité par par son ami et confident Jean Chalon (merci Héloïse pour ce cadeau !). Pour finir, très belle biographie de la sanglante comtesse Bathory, que je recommande pour l’esthétisme du texte, une vision mystique et ésotérique qui vous hantera longtemps…

Three biographies; one is a moving tribute to the queen of 1900′s melancholia, the sylphid renée Vivieen, whose self-destructive tendencies were equal to the beauty of her poems; another lover of words (and of Renée Vivien), the indomitable Nathalie Barney, pictured with great life by her friend and confident Jean Chalon (thank you Héloïse for this gift !). Last but not least, a very beautiful biography of the bloody comtess Bathory, that I strongly recommend for the aesthetism of the style, a mystic and esoteric vision that’ll haunt you forever..

J’ai dit que je n’avais pas de favoris, mais tout de même, celui-là fait partie de mes rares fétiches. Vibrant, déchirant, il bouillonne de passion et m’apaise quand je traverse des émotions difficiles, c’est ma catharsis de choix !

I said that I had no favorites, but I have to admit that this one has definitely stole my heart. Vibrating, tearing, it’s bubbling with passion. I read it when I go though painful emotions, it’s my catharsis !

***

Article réalisé en collaboration avec Comptoir des Cotonniers

  • Love
  • Save
    46 loves 1 save
    Add a blog to Bloglovin’
    Enter the full blog address (e.g. https://www.fashionsquad.com)
    We're working on your request. This will take just a minute...