Witajcie,
dziś przetłumaczyłam dla was piękną, niemiecką piosenkę, która od jakiegoś czasu wciąż za mną chodzi. Miła dla ucha, ale nie dla serducha. Jak wiadomo, do miłosnego tanga trzeba dwojga, ale czasami – zanim zdążymy się zorientować – pozostajemy na parkiecie sami…
Niemiecki tytuł piosenki:
Delirium
Poprawki, które NIE zostały przeze mnie wprowadzone do tekstu piosenki:
Zmiany w pisowni oznaczają oczywiście zmiany w poprawnej wymowie!
ich schaff es <